Somos los banqueros

Encontré en Twitter una cuenta llamada TheBankers. Me pareció lo bastante interesante como para seguirla. Como sé que usted no pierde su valioso tiempo con nimiedades como una red social absurda, comparto aquí una selección bastante pequeña (las actualizaciones son diarias).

Es un ejercicio entretenido ver los comerciales de los bancos. A cada rato aparecen personas pidiendo créditos para todo: para sus casas, para una tele, para ir a ver a Chile a algún país. Para estudiar, para ampliar la casa, para comprar un auto. Lean y vean este comercial de créditos hipotecarios del banco Santander, y díganme que estoy equivocado, que soy un paranoico, que los bancos no pagan sobresueldos, que se preocupan de sus clientes y que no les roben su dinero y que no tienen utilidades astronómicas. Después no me pregunten como es posible que unas pocas familias concentren tanta riqueza al mismo tiempo que el ministro de hacienda asegura que el sueldo mínimo no puede ser de más de $180.000.

Sí, yo debo ser el loco.

We Are The Bankers. Somos los banqueros

  • If your dream is to be rich and better than others, then be ready to call the bankers your mothers. Si tu sueño es ser rico y mejor que el resto, debes estar listo para llamar a los banqueros tus madres.
  • If your dream is the dream of innocent men, of frolicking in the sun, then we will give our money to someone else instead. Si tu sueño es el sueño de un hombre inocente, como retozar bajo el sol, le daremos nuestro dinero a alguien en otra parte.
  • If your dream is a revolutionary dream then you will be rejected once we discover your scheme. Si tienes un sueño revolucionario, te rechazaremos apenas lo descubramos.
  • We will decide whether or not your dreams are financial enough for the financial machine. Decidiremos si tu sueños son rentables para la maquinaria financiera.
  • We will decide whether we will finance your dreams. Decidiremos si queremos financiar tus sueños.
  • You will beg us for a chance to push you into the realms of wealth and we will decide whether you deserve it or not. Nos rogarás por la oportunidad de llevarte al reino de la prosperidad, y decidiremos si lo mereces o no.
  • You will beg us for a dream which is not even your dream, it is the dream that we broadcast on the screen. Nos rogarás por un sueño que ni siquiera es tuyo, es el sueño que mostramos en la pantalla.
  • You will beg for a loan, to pay for a life, which is really not your own. Rogarás por un préstamo para poder pagar una vida que ni siquiera es realmente tuya.
  • We are the bankers and you must all remember that at some point in time you will come to the bank. Somos los banqueros, y todos deben recordar que en algún momento vendrán al banco.
  • We are the elites and you people are nothing more than passive consumers of our financial ideology. Somos la élite, y ustedes nada más que consumidores pasivos de nuestra ideología financiera.
  • We are the truth and you people are the herds. Somos la verdad, y ustedes el rebaño.
  • The mortgage is our way of ensuring that your psyche remains glued to the notion of debt payments. La hipoteca es el modo en que nos aseguramos que tu mente se mantenga unida a la idea que las deudas hay que pagarlas.
  • We are the bankers and private property is our way of making sure that you are chained to your home. Somos los banqueros, y la propiedad privada es nuestra manera de mantenerte encadenado a tu casa.
  • The police forces are nothing more than the enforcers of our private property rules. La policía no es nada más que quienes refuerzan nuestras leyes de propiedad privada.
  • No matter how you approach it the military is nothing more than our protective machine. No importa como lo enfoques, los militares no son más que nuestra maquinaria de protección
  • The government officials are now our servants, our plumbers who insure the healthy flow of capital. Los funcionarios de gobierno son ahora nuestros sirvientes, plomeros que aseguran el saludable flujo de capital.
  • The American Dream is our dream. El sueño americano es nuestro sueño.
  • The debt cycle is our cycle. El ciclo de deuda es nuestro ciclo.
  • The credit system is our system. El sistema crediticio es nuestro sistema.
  • We pride ourselves on our ability to sell people a dream which in reality they cannot afford. Nos enorgullecemos de nuestra habilidad de venderle a la gente sueños que realmente no pueden pagar.
  • We are the bankers and we pride ourselves on being able to take everything from the people. Somos los banqueros, y nos enorgullecemos de poder tomar todo de la gente.
  • We are the bankers and we are powerful because we control all the levers of power, with cash, money, capital, circulation. Somos los banqueros y somos poderosos porque controlamos todas las palancas del poder, con efectivo, dinero, capital, circulante.
  • We decide on the way in which money will be pumped into the system and thus we control the system. Decidimos de qué modo bombear el dinero en el sistema, y así lo controlamos.
  • We are the bankers and we make the rules of money and thus we make all the rules. Somos los banqueros y hacemos las reglas del dinero y así hacemos todas las reglas.
  • We are willing to turn a drug addict in a beloved celebrities but he must know and obey the commandments of cash. Deseamos convertir un drogadicto en una celebridad, pero debe obedecer los mandamientos del dinero.
  • We are the bankers and we can make you or break you, the one question it hand is whether or not you are willing to obey the rules of money. Somos los banqueros y podemos crearte o destruirte. La única pregunta es si deseas obedecer las reglas del dinero o no.
  • We are the bankers and we love you, too much, sometimes, and the more we love you the more we are inclined to drive you into debt. Somos los banqueros y te amamos, mucho, y mientras más te amamos más te llevamos a la deuda.
  • Without our mortgage officers how will you stay in the concentration camps of suburbia. Sin nuestros ejecutivos de hipotecas, estarías en los campos de concentración de los suburbios.
  • The national debt is our way of saying thank you to you, by making sure that your grandchildren will too be in debt. La deuda pública es nuestra manera de decirte “gracias por asegurarte que tus nietos también estarán endeudados”.
  • You want financial freedom? Get yourself a credit card and make those suicidal purchases. ¿Quieres independencia financiera? Obtén una tarjeta de crédito y haz algunas compras suicidas.
  • You want freedom, go read about it, just keep taking out loans and going further into debt. Quieres libertad, ve y lee acerca de ella, sólo sigue pidiendo préstamos y endeudándote más.
  • Take out a loan, go to the mall, enjoy your life and remember all your activities are sponsored by us, the great bankers. Pídenos un préstamos, anda al mall, disfruta tu vida y recuerda que todas tus actividades son auspiciadas por nosotros, El Super Banco.
  • Money can buy people and thus money is more real than people. El dinero puede comprar a la gente, así que el dinero es más real que las personas.
  • We are the bankers and you should worship us because we can change your life with just one sentence: Approved Loan. Somos los banqueros y debes adorarnos porque podemos cambiar tu vida con una sola frase: CRÉDITO APROBADO.
  • If we do not exploit you someone else will. Si no te explotamos, alguien más lo hará.
  • Debt turns the bank into the focal point of your existence. La deuda convierte al banco en el punto central de tu existencia.
  • Our morality is the morality of the super rich, we take human beings and turn them into chips. Nuestra moral es la moral de los millonarios, tomamos personas y las convertimos en circuitos.
  • If you value the little things in life, like chocolate and movies, and summer vacations, then be quiet and keep working for the man. Si disfrutas de las pequeñas cosas de la vida, como el chocolate, ir al cine o las vacaciones de verano, entonces cállate y sigue trabajando.
  • If you want to keep the comforts that we throw at you, then shut your mouth and keep paying the bills. Si quieres mantener el confort que te permitimos, cállate y sigue pagando las cuentas.
  • We are the bankers and if you say our name in vain then you risk having your interest rate quadrupled in your face. Somos los banqueros y si tomas nuestro nombre en vano, te arriesgas a que te cuadrupliquemos la tasa de interés.
  • We finance the mass media as it conditions every aspect of your thinking. Financiamos los medios de comunicación que condicionan cada aspecto de tu pensamiento.
  • We finance your dreams and hopes. Financiamos tus sueños y esperanzas.
  • We are the ones that make your day, we are the ones that break your life. Somos los que te arreglamos el día, somos los que destruimos tu vida.
  • We are the bankers and essentially finance human misery because human freedom is not profitable enough for us. Somos los banqueros y financiamos la miseria porque la libertad de la humanidad no es lo bastante rentable para nosotros.
  • We are the bankers and we have mansions, we have servants, we have maids, we have butlers and of course we have you. Somos los banqueros y tenemos mansiones, sirvientes, doncellas, mayordomos y por supuesto te tenemos a ti.
  • Riot policemen are mislead working class people which we use to attack other working class people. La policía antidisturbios no es más que trabajadores que usamos para atacar a otros trabajadores.
  • Either you are one of us or you are a donkey that works for us. Eres uno de nosotros o un burro que trabaja para nosotros.
  • The taxation system works for us. El sistema tributario trabaja para nosotros.
  • You people are nothing more than the donkeys that are worked in order to pay for a house that will never be there anyways. La gente no es más que asnos trabajando para pagar una casa donde nunca están.
  • We finance the factories which manufacture tear gas, in order to keep the general population afraid. Financiamos las empresas que producen gas lacrimógeno, para mantener a la población asustada.
  • We are the bankers and we finance the building of the police state to keep the poor people within their fate. Somos los banqueros y financiamos la creación de un estado policial para mantener a las personas pobres en su lugar.
  • We control politics because the politician is always ready to beg us to finance his career. Controlamos a los políticos porque siempre están dispuestos a rogarnos para que financiemos sus carreras.
  • We are the bankers and we rule the world because we control the flow of money. Somos los banqueros y regimos el mundo porque controlamos el flujo de dinero.
  • We are the bankers and if you mess with us we will sentence you to a lifetime of material poverty. Somos los banqueros y si te metes con nosotros te sentenciaremos a toda una vda de pobreza material.
  • We give you houses that are worth millions, then you spend years paying the bill. Les damos casas que valen millones, así pasan años pagando la cuenta.
  • We are the bankers and we are willing to finance factories that produce chemical weapons with favorable loans. Somos los banqueros y queremos financiar con préstamos favorables fábricas que producen armas químicas.
  • We are the bankers and you are nothing without us, nothing but an imbecile waiting for your loan to be approved. Somos los banqueros y tu no eres nada sin nosotros, excepto un imbécil que espera que le aprueben el crédito.
  • The homeless will die of the cold, we will not lend them a penny, but we will lend billions to those who want war. Los mendigos pueden morir de frío, y no les daremos un centavo, pero entregaremos millones a quienes quieren guerras.
  • Ever time that you ride in your car, our oil trading divisions are there stoking the price of oil. Cada vez que conduces tu auto, nuestra divisiones comerciales están subiendo el precio de los combustibles.
  • Every time that you eat bread, our commodity traders are their inflating the prices of wheat. Cada vez que comes pan, nuestros agentes de commodities están inflando los precios del trigo.
  • We are the ones who decide where you will work and how you will work. Somos quienes deciden donde y como trabajarás.
  • That money is the only tool which can allow you the ability to buy any tool. El dinero es la única herramienta que puede darte la habilidad de comprar cualquier herramienta.
  • Just keep hoping for a better life. Sólo sigue esperando una vida mejor.
  • We are the bankers, a group of individuals, dedicated to controlling the world by controlling who gets what. Somos los banqueros, un grupo de individuos dedicados a controlar el mundo decidiendo quien obtiene qué.
  • We will never ask any questions so long as the bills are being paid. Nunca haremos preguntas mientras estén pagando las cuentas.
  • We will finance the poverty of the third world. Financiamos la pobreza del tercer mundo.
  • We are the bankers, we believe that how you make money is irrelevant. Somos los banqueros, y creemos que la forma en que ganas dinero es irrelevante.
  • Just close your eyes, go to work, make the payments and silence your inner consciousness. Cierra los ojos, ve al trabajo, paga las deudas y calla tu consciencia.
  • We are the bankers and you are all nothing, nothing more than statistics in our accounting books. Somos los banqueros y tú no eres nada más que estadísticas en nuestros libros contables.
  • What human rights? There are no human rights, there are only those who deserve to be financed and those who deserve to be worked to death. ¿Qué derechos humanos? No existen, solo están quienes merecen ser financiados y quienes merecen trabajar hasta morir.
  • We can finance illegal operations and no one will say a word. Podemos financiar operaciones ilegales y nadie dirá una palabra.
  • We finance the crippled ideology of the system to keep your children on the slave workers assembly line. Financiamos la ideología deforme del sistema para mantener a tus hijos como trabajadores esclavos en la línea de producción.
  • We finance the building of more deadly bombs. Financiamos la fabricación de más bombas letales.
  • We finance scientific research into making more brutal chemical weapons. Financiamos la investigación científica para crear más armas químicas brutales.
  • If you are a failed author, it means the bank was not willing to finance the publication of your book. Si eres un escritor fracasado, significa que los bancos no quieren financiar la publicación de tu libro.
  • Just remember this, if you are a loser, which clearly you are, it is because the bank was not willing to finance your success. Sólo recuerda que si eres un fracasado, y ciertamente lo eres, es porque los bancos no quieren financiar tu éxito.
  • Whatever you imagine, a banker was there, lending the money necessary to complete the project. En lo que sea que imagines, un banquero estuvo ahí, prestando el dinero necesario para completar el proyecto.
  • Come to us, come and we can always arrange a deal. Acércate, siempre podemos llegar a un acuerdo.
  • How can you think that political system works when every single candidates needs to borrow money from us, the great bankers? ¿Cómo crees que funciona el sistema político cuando cada político necesita pedirnos dinero?
  • How much is too much? We the bankers do not believe in such a thing as too much. ¿Cuanto es demasiado? Los banqueros no creemos en algo como “demasiado”
  • We finance corporations that do dangerous medical experiments on third world human beings instead of you. Financiamos empresas que realizan peligrosos experimentos médicos en personas del tercer mundo en lugar de hacerlos en ti.
  • Who finances the rotten military research? Who finances the debt machine? Who finances the war machine? Who financed your incredibly inflated home prices? Who finances your education? We do. ¿Quien financia la investigación militar, el sistema de deuda, la guerra, los inflados precios de las viviendas y tu educación? Nosotros.
  • Millions of people drowning in debt, spending their entire lives, making payments on things they cannot afford. Millones se ahogan en las deudas, gastando sus vidas completas, haciendo pagos de cosas que no pueden costear.
  • Debt is a cycle that reinforces itself. La deuda es un ciclo que se perpetúa a sí mismo.
  • We are the bankers and we will work hard to indebt the third world. Somos los banqueros y trabajamos duro para endeudar el Tercer Mundo.

Escrito por Boolture

2 Comentarios en “Somos los banqueros

  1. Gabriel Mendoza Responder

    Junio 19, 2011 at 12:49

    Son choros; es fuerte como casi todas esas cosas son verdad y, como una cosa tan ajena y banal como el dinero nos tiene comprometidos SÍ o SÍ y nadie se preocupa por hacer algo…incluyéndome claro.
    Saludos.

  2. Ares. Responder

    Junio 19, 2011 at 12:46

    Modelos económicos nunca nos van a dejar contentos ni tampoco conformes. Hay gente que no solo aprovecha sino que tambien estimula y explota necesidades de los demás para llenarse los bolsillos (Como si nunca en la historia hubiera pasado…), no es una novedad pero es bueno recordarlo cada tanto para saber donde estamos parados

¡Comenta!